The Lost Glasses Adventure

The Lost Glasses Adventure

刚放学,李月、小刚和小丽打算去公园走一走,锻炼一下身体。

Just after school, Li Yue, Xiao Gang and Xiao Li plan go park walk a walk, exercise a bit body.

Just after school, Li Yue, Xiao Gang, and Xiao Li planned to go for a walk in the park to get some exercise.

他们带了一些水果,还带了小音箱,准备一边听音乐,一边聊天。

They brought some fruit, also brought small speaker, prepared while listen to music, while chat.

They brought some fruit and a small speaker, planning to listen to music and chat at the same time.

走到公园的时候,天气特别好,天空是蓝色的,风也很舒服。

When walking to park, weather especially good, sky is blue (的), wind also very comfortable.

When they arrived at the park, the weather was especially nice—the sky was blue, and the breeze felt great.

小刚说:“我们找个地方坐下吧,可以一边吃水果一边听音乐。”

Xiao Gang said: 'We find a place sit down (吧), can while eat fruit while listen music.'

Xiao Gang said, 'Let's find a place to sit down. We can eat fruit and listen to music at the same time.'

大家在一棵大树下找了块草地,铺上小毯子,放好水果和水。

Everyone under one (棵) big tree found a piece grassland, laid down small blanket, placed well fruit and water.

Everyone found a grassy spot under a big tree, laid down a small blanket, and set out the fruit and water.

李月拿出小音箱,放了一首轻松的音乐。

Li Yue took out small speaker, played one (首) relaxing (的) music.

Li Yue took out the small speaker and played a relaxing song.

小丽一边吃苹果,一边笑着说:“这样太舒服了,我想天天都来。”

Xiao Li while eating apple, while smiling said: 'This way too comfortable, I want every day all come.'

While eating an apple, Xiao Li smiled and said, 'This is so comfortable. I want to come every day.'

可是,突然,小刚站起来说:“不好了!我的眼镜不见了!”

But, suddenly, Xiao Gang stood up said: 'Not good (了)! My glasses disappeared!'

But suddenly, Xiao Gang stood up and said, 'Oh no! My glasses are missing!'

李月刚才看见小刚把眼镜放在旁边的书上,但风一吹,书被吹翻了。

Li Yue just now saw Xiao Gang put glasses on side's book, but wind blew, book was blown over.

Li Yue had just seen Xiao Gang put his glasses on a book nearby, but when the wind blew, the book got flipped over.

小丽赶紧起身帮他找,“可能被风吹到别的地方了。”

Xiao Li quickly stood up help him look, 'Maybe was blown to another place (了).'

Xiao Li quickly stood up to help him search. 'Maybe the wind blew them somewhere else,' she said.

他们四处找了一会儿,还是没有看见。

They everywhere looked for a while, still not saw.

They searched everywhere for a while but still couldn't find them.

小刚有点着急,说:“要是找不到,回去就更麻烦了。”

Xiao Gang a bit anxious, said: 'If can't find, go back then more troublesome (了).'

Xiao Gang started to get anxious and said, 'If we can't find them, it'll be even more troublesome when we go back.'

李月想了想,说:“你明白吗?你刚才是不是走到树后面去过?”

Li Yue thought thought, said: 'You remember? You just now are not are went to tree back side (过)?'

Li Yue thought for a moment and said, 'Do you remember? Did you go behind the tree just now?'

小刚一听,拍了一下脑袋:“对对对,我去那边听电话了!”

Xiao Gang once heard, patted once head: 'Right right right, I went that side listen phone call (了)!'

As soon as Xiao Gang heard that, he slapped his forehead. 'Right, right! I went over there to take a phone call!'

于是他们一起往树后面走去,终于在一片草丛里看见了小刚的眼镜,还好没有坏!

So they together toward tree back side walked, finally in a patch grass bush inside saw Xiao Gang's glasses, fortunately not broken!

So they all walked behind the tree and finally spotted Xiao Gang's glasses in a patch of grass. Luckily, they weren't broken!

小刚开心地说:“谢谢你们帮忙!”

Xiao Gang happily said: 'Thank you all help!'

Xiao Gang said happily, 'Thanks for helping me!'

李月笑着说:“以后讲东西要放好,不然又要跑一大圈。”

Li Yue smiling said: 'In future put things must put well, otherwise again have to run a big circle.'

Li Yue smiled and said, 'Next time you have to put your stuff in a safe place, or else we'll be running all over again.'

小丽也笑着说:“不过今天也不错,运动量够了,可以当一次特别的锻炼了!”

Xiao Li also smiling said: 'But today also not bad, exercise amount enough (了), can count as one time special exercise (了)!'

Xiao Li laughed too and said, 'But today wasn’t bad—we got enough exercise. We can count this as a special workout!'

回到宿舍后,小刚一躺下就睡着了。

After returning dormitory, Xiao Gang once laid down immediately fell asleep.

After returning to the dorm, Xiao Gang fell asleep as soon as he lay down.

李月笑着看着他说:“看来今天真的累了。以后出去玩儿,我们要小心一点,不过也要多多享受这样的连天儿好天气。”

Li Yue smiling looking at him said: 'Looks like today really tired (了). Later go out play, we must careful a bit, but also must more more enjoy this kind continuous good weather.'

Li Yue smiled as she looked at him and said, 'Looks like today really wore you out. Next time we go out, we’ll be a little more careful—but we should also enjoy days with weather this nice.'

那天,他们虽然遇到小插曲,但大家都觉得,这样的日子,比什么都珍贵。

That day, they although met small incident, but everyone all felt, this kind days, more precious than anything.

That day, although they ran into a small problem, everyone felt that days like this were more precious than anything.

The Lost Glasses Adventure
刚放学,李月、小刚和小丽打算去公园走一走,锻炼一下身体。 他们带了一些水果,还带了小音箱,准备一边听音乐,一边聊天。 走到公园的时候,天气特别好,天空是蓝色的,风也很舒服。 小刚说:“我们找个地方坐下吧,可以一边吃水果一边听音乐。” 大家在一棵大树下找了块草地,铺上小毯子,放好水果和水。 李月拿出小音箱,放了一首轻松的音乐。 小丽一边吃苹果,一边笑着说:“这样太舒服了,我想天天都来。” 可是,突然,小刚站起来说:“不好了!我的眼镜不见了!” 李月刚才看见小刚把眼镜放在旁边的书上,但风一吹,书被吹翻了。 小丽赶紧起身帮他找,“可能被风吹到别的地方了。” 他们四处找了一会儿,还是没有看见。 小刚有点着急,说:“要是找不到,回去就更麻烦了。” 李月想了想,说:“你明白吗?你刚才是不是走到树后面去过?” 小刚一听,拍了一下脑袋:“对对对,我去那边听电话了!” 于是他们一起往树后面走去,终于在一片草丛里看见了小刚的眼镜,还好没有坏! 小刚开心地说:“谢谢你们帮忙!” 李月笑着说:“以后讲东西要放好,不然又要跑一大圈。” 小丽也笑着说:“不过今天也不错,运动量够了,可以当一次特别的锻炼了!” 回到宿舍后,小刚一躺下就睡着了。 李月笑着看着他说:“看来今天真的累了。以后出去玩儿,我们要小心一点,不过也要多多享受这样的连天儿好天气。” 那天,他们虽然遇到小插曲,但大家都觉得,这样的日子,比什么都珍贵。